قائمة جهات الاتصال في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 联系人列表
- "قائمة" في الصينية 列表; 菜单
- "الاتصال" في الصينية 传输
- "إضافة إلى قائمة جهات الاتصال" في الصينية 添加到联系人列表
- "قالب:قائمة وجهات مطار" في الصينية 航点
- "قائمة جهات المغرب" في الصينية 摩洛哥行政区划
- "قائمة تصاميم حمالات الصدر" في الصينية 胸罩款式列表
- "قائمة وجهات الخطوط التونسية" في الصينية 突尼斯航空航点
- "لجنة الاتصال الدائمة" في الصينية 常设联络委员会
- "قائمة مفاتيح الاتصال الدولية" في الصينية 国际电话区号列表
- "قائمة الدول حسب سرعة الاتصال بالإنترنت" في الصينية 各国网际网路连线速度列表
- "قائمة مجالات التطبيقات الإحصائية" في الصينية 统计学应用领域列表
- "جهات اتصال مُعلمة فقط" في الصينية 仅标记的联系人
- "قائمة رقابة الصادرات" في الصينية 出口管制清单
- "الفريق التقني المعني بالاتصالات القائمة على الحاسوب" في الصينية 计算机通信技术小组
- "تصنيف:مقالات القوائم ذات صنف قائمة" في الصينية 列表级列表条目
- "تصنيف:مقالات ذات صنف قائمة" في الصينية 列表级条目
- "تصنيف:مقالات طب ذات صنف قائمة" في الصينية 列表级医学条目
- "تصنيف:مقالات فلك ذات صنف قائمة" في الصينية 列表级天文条目
- "تصنيف:مقالات كندا ذات صنف قائمة" في الصينية 列表级加拿大条目
- "جهات الاتصال في جوجل" في الصينية google联络人
- "كافة جهات الاتصال" في الصينية 所有联系人
- "وضع علامة على جهة الاتصال" في الصينية 标记联系人
- "جهات اتصال windows" في الصينية windows 联系人
- "قائمة إبطال الشهادات" في الصينية 证书吊销列表
- "قائمة سلالات الكلاب" في الصينية 犬种列表
أمثلة
- (ب) تعهُّد قائمة جهات الاتصال الوطنية وتوزيعها بانتظام على الدول الأطراف؛
(b) 保持并向缔约国定期分发国家联络点名单; - ويمكن الاطلاع على قائمة جهات الاتصال الرسمية في الموقع الشبكي لاتفاقية استكهولم.
官方联络人清单可参见《斯德哥尔摩公约》网站。 - ويتم بانتظام تحديث قائمة جهات الاتصال الرسمية ويمكن الاطلاع عليها في الموقع الشبكي للاتفاقية.
官方联络点的清单定期予以更新,并载于公约的网站上。 - ويتم بصورة منتظمة تحديث قائمة جهات الاتصال الرسمية، التي توجد في المتناول على الموقع الشبكي للأمانة.
官方联络点的清单定期予以更新并且载于《公约》的网页之上。 - (ﻫ) تشجيع التعاون الثنائي فيما يتعلق بتدابير بناء الثقة وتقديم المساعدة باستخدام قائمة جهات الاتصال الوطنية المتاحة على الموقع الشبكي لوحدة دعم التنفيذ؛
利用执行支助股网站上的国家联络点,鼓励开展建立信任措施和提供协助的双边合作; - يطلب إلى الأمانة أن تحتفظ وتحدث، حسب مقتضى الحال، قائمة جهات الاتصال والسلطات المختصة، وأن تواصل نشر القائمة على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت.
请 秘书处根据需要保有和更新联络点和主管当局名录,并继续在《巴塞尔公约》网站上公布上述名录。 - يطلب إلى الأمانة أن تحتفظ وتحدث، حسب مقتضى الحال، قائمة جهات الاتصال الرسمية وجهات الاتصال الوطنية، وأن تواصل نشر القائمة على موقع اتفاقية استكهولم على الإنترنت.
请 秘书处根据需要保有和更新官方联络点和国家联络点名录,并继续在《斯德哥尔摩公约》网站上公布上述名录。 - يطلب من الأمانة أن تحتفظ وتحدث، حسب مقتضى الحال، قائمة جهات الاتصال الرسمية والسلطات الوطنية المعنية، وأن تواصل نشر القائمة على موقع اتفاقية روتردام على الإنترنت.
请 秘书处根据需要保有和更新官方联络点和指定国家主管部门名录,并继续在《鹿特丹公约》网站上公布上述名录。 - ويمكن كذلك أن تطلب إلى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن تكون على اتصال مع جهات الاتصال، بحيث تقوم، عند الاقتضاء، بتحديث قائمة جهات الاتصال وأن تواصل الاستفادة من قائمة أنشطة التعاون الإنمائي التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة وهي القائمة التي تم تجميعها ونشرها مؤخرا في تعزيز التعاون في مجال الأسرة؛
大会可进一步要求经济和社会事务部与各协调人进行联络,酌情更新协调员名单,继续巩固最近散发联合国系统现有发展合作活动汇编所形成的势头,加强在家庭领域的合作。 - (أ) توفير المزيد من المساعدة والدعم التقنيين للدول الأطراف، عند الطلب، في إعداد وتقديم التقارير المتعلقة بتدابير بناء الثقة، بطرق منها التعاون الثنائي بشأن هذه التدابير وتقديم المساعدة باستخدام قائمة جهات الاتصال الوطنية المتاحة على الموقع الشبكي لوحدة دعم التنفيذ؛
缔约国同意致力于: 根据请求,在编写和提交建立信任措施材料方面,向缔约国提供进一步的技术援助和支助,包括就建立信任措施开展双边合作和提供援助,并利用执行支助股网站上可查阅的国家联络点名单;
كلمات ذات صلة
"قائمة جسور أذربيجان" بالانجليزي, "قائمة جسور السويد" بالانجليزي, "قائمة جسور الصين" بالانجليزي, "قائمة جسور اليابان" بالانجليزي, "قائمة جمعيات الهلال الأحمر والصليب الأحمر" بالانجليزي, "قائمة جهات المغرب" بالانجليزي, "قائمة جوائز كأس العالم" بالانجليزي, "قائمة جوازات السفر" بالانجليزي, "قائمة حالات أكسدة العناصر" بالانجليزي,